Klassenlehrerin 4. Klasse
Cologne International School · Köln, Deutschland
Unterricht einer mehrsprachigen 4. Klasse im IB Primary Years Programme und Brückenbau zu einer Elterngemeinschaft auf Englisch, Deutsch und Spanisch.
Spanisch · Englisch · Deutsch
Ich bin Miranda — Linguistin und Pädagogin. Ich mache aus Ideen klaren, sorgfältig gemachten Content — in drei Sprachen. Spanisch als Muttersprache, ein Master in Linguistik und fast zwei Jahrzehnte Unterricht in drei Ländern.
Kontakt aufnehmen
Ich bin in Bogotá aufgewachsen, habe dort Moderne Sprachen studiert und meine Laufbahn zwischen Sprachen und ihren Sprecher:innen verbracht — in Kolumbien, den USA und jetzt in Deutschland.
Nach fast zwei Jahrzehnten Unterricht in drei Ländern bringe ich dieses pädagogische Handwerk in Arbeit ein, deren Wirkung über ein einzelnes Klassenzimmer hinausreicht: Lernerfahrungen, mehrsprachiger Content und Kommunikation für ein erwachsenes Publikum und die Anliegen, die ihm wichtig sind.
Mein Master in Linguistik (Universität zu Köln, 2025) führte mich für eine DAAD-geförderte Feldforschung zur Vitalität indigener Sprachen zurück nach Kolumbien. Mir liegt Lokalisierung am Herzen, die Register und Nuance respektiert — keine wörtliche Übertragung — und Content, der wirklich vermittelt.
Einige Stationen, die meine Arbeitsweise geprägt haben. Der rote Faden: Sprache, Lernen und Verständigung über Kulturen hinweg.
Cologne International School · Köln, Deutschland
Unterricht einer mehrsprachigen 4. Klasse im IB Primary Years Programme und Brückenbau zu einer Elterngemeinschaft auf Englisch, Deutsch und Spanisch.
Köln / remote
Business-Englisch-Kurse für Firmenkund:innen, Prüfungsvorbereitung und Anfänger:innen an der VHS Köln — maßgeschneiderte Materialien für jeden Lerntyp.
tts GmbH · Köln, Deutschland
E-Learning-Guides für Microsoft-Software in Articulate-äquivalenten Tools erstellt und Kolleg:innen in deren Produktion geschult.
Universität zu Köln · Köln, Deutschland
Leitung des Outreach-Projekts „Languages of Latin America“ am Lehrstuhl für Soziolinguistik — digitale Materialien produziert und mit Linguist:innen in Kolumbien koordiniert.
Magellan International School · Austin, TX, USA
Klassenlehrerin im spanischen Immersionsprogramm, mit Jahrgangsleitung sowie Entwicklung und Übersetzung von Curricula.
The English School · Bogotá, Kolumbien
ESL-Klassenlehrerin in Bogotá, Leitung von Schüler:innen-Forschungsprojekten und Dolmetschen zwischen Personal und Familien.
Universität zu Köln · Köln, Deutschland
Pontificia Universidad Javeriana · Bogotá, Kolumbien
Das Handwerkszeug — und der Grund, warum fast meine ganze Arbeit zwischen Sprachen lebt.
Wenn Sie an mehrsprachigem Content, Lokalisierung, Lerndesign oder sinnstiftender Kommunikation arbeiten — besonders mit Blick auf Lateinamerika — freue ich mich, von Ihnen zu hören.
miranda@lalinde.de